如何备考MBA

考研英语翻译必备词组 第一弹


考研英语翻译是两大主观题之一,由一篇400字左右的文章组成,其中划出5个句子,要求考生把这些句子完整准确通顺的翻译出来,这也是翻译高分的关键。和作文题相比,更加考验考生的技巧。


很多考生看到翻译就头疼,其实掌握了自己的一套翻译技巧,就明白翻译并没有那么难。考场上,很多同学因为时间的原因在翻译上草草带过,轻易失掉了很多得分点。


从今天起,小编就慢慢为大家分享英语翻译常用技巧以及常见短语,这些短语与单词不仅适用于翻译,在阅读文章中也常常能看到它们的影子。
【北京专硕联考】近期会逐步更新需要背诵记忆的内容,记得关注+收藏哦!
1. at the thought of  一想到


2. as a whole(= in general) 就整体而论


3. at will  随心所欲


4.(be) abundant in(= be rich in; be well supplied with)富于,富有


5. access(to) (不可数名词)能接近,进入,了解


6. by accident(= by chance, accidentally)偶然地,意外,         Without accident(= safely)安全地,


7. of ones own accord(=without being asked; willingly; freely) 自愿地,主动地


8. in accord with   与...一致. 
    out of one' s accord with 同...不一 致


9. with one accord(= with everybody agreeing)一致地


10. in accordance with(= in agreement with)依照,根据


11. on one's own account
       1)为了某人的绿故,为了某人自己的利益
       2)(= at one' s own risk)自行负责 
       3)(= by oneself)依靠自己


12.take. Into account(= consider) 把...考虑进去


13. give sb. an account of 说明,解释(理由)


14. account for(= give an explanation or reason for)       解释,说明


15. on account of(= because of)  由于,因为


16. on no account(= In no case, for no reason)                 绝不要,无论如何不 要(放句首时句子要倒装)


17. accuse of (=charge with: blame sb. for sth; blame sth. on sb.; complain about) 指控,控告


18. be accustomed to(= be in the habit of, be used to) 习惯于


19. be acquainted with(=to have knowledge of); (=to ha met socially)  熟悉


20. act on   奉行,按照行动; 
      act as    扮演 
      act for   代理


21. adapt oneself to (= adjust oneself to) 使自己适应于


22. adapt (= make sth. Suitable for a new need)               改编,改写(以适应新的需要)

——相关推荐——

(点击下方图片了解详情)

留言框:

北京翰章(华章)|MBA提前面试|翰章(华章)MBA|MBA辅导培训|MBA报考条件